Tổng Hợp Từ Vựng Các Lễ Hội Tiếng Anh Là Gì ? Lễ Hội Trong Tiếng Tiếng Anh

Hàng năm, ở Việt Nam có rất nhiều lễ hội diễn ra trên khắp các tỉnh thành và nhiều thời gian khác nhau. Trong bài viết này, bạn đọc cùng với Step Up khám phá tên của các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh cũng như một hình thức để hiểu thêm được phần nào nét đẹp truyền thống của dân tộc Việt Nam và giúp bạn tự tin giới thiệu những nét đẹp truyền thống cho bạn bè quốc tế.

Đang xem: Lễ hội tiếng anh là gì

*

Tên các lễ hội việt nam bằng tiếng anh

Từ vựng về các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh

Ở Việt Nam, mỗi năm đều có rất nhiều lễ hội khác nhau. Mỗi lễ hội đều mang một ý nghĩa, một nét đẹp truyền thống nhất định. Sau đây là từ vựng tiếng Anh về lễ hội cùng các ngày tổ chức các lễ hội phổ biến và được nhiều người Việt Nam biết đến.

New Year – January 1 (1/1): Tết Dương LịchVietnamese New Year (1/1 âm lịch): Tết Nguyên ĐánHung Kings Commemorations – 10th day of 3rd lunar month (10/3 âm lịch): Giỗ tổ Hùng VươngHung Kings Temple Festival: lễ hội đền HùngLiberation Day/ Reunification Day – April 30 (30/4): Ngày giải phóng miền Nam thống nhất đất nước.International Workers’ Day – May 1 (1/5): Ngày Quốc Tế lao độngNational Day – September 2 (2/9): Quốc KhánhCommunist Party of Vietnam Foundation Anniversary – February 3 (3/2): ngày thành lập ĐảngInternational Women’s Day – March 8 (8/3): Quốc Tế phụ nữDien Bien Phu Victory Day – May 7 (7/5): Ngày chiến thắng Điện Biên PhủPresident Ho Chi Minh’s Birthday – May 19 (19/5): Ngày sinh chủ tịch Hồ Chí MinhInternational Children’s Day – June 28 (28/6): Ngày quốc tế thiếu nhiVietnamese Family Day – June 28 (28/6): Ngày gia đình Việt NamRemembrance Day (27/7): Ngày thương binh liệt sĩCapital Liberation Day – October 10 (10/10): ngày giải phóng thủ đôVietnamese Women’s Day – October 20 (20/10): Ngày phụ nữ Việt NamTeacher’s Day – November 20 (20/11): Ngày nhà giáo Việt NamChristmas Day – December 25 (25/12): Giáng sinhLantern Festival – 15/1 lunar (15/1 âm lịch): Tết Nguyên Tiêu Buddha’s Birthday – 15/4 lunar (15/4 âm lịch): Lễ Phật ĐảnGhost Festival – 15/7 lunar (15/7 âm lịch): Vu LanMid-Autumn Festival – 15/8 lunar (15/8 âm lịch): Tết Trung ThuKitchen guardians – 23/12 lunar (23/12 âm lịch): ông Táo về trờiHalloween (31/10): Ngày lễ hoá trang April Fool’s Day (1/4): ngày nói dốiValentine’s Day (14/2): ngày lễ tình nhânEaster (tháng 3/tháng 4): lễ Phục SinhLim Festival (13/1 âm lịch): hội LimFather’s Day (chủ nhật thứ ba tháng 6): ngày của BốGood Friday (thứ sáu trước ngày lễ Phục Sinh): ngày thứ sáu tuần ThánhThanksgiving (thứ năm lần thứ tư của tháng 5): lễ tạ ơnGiong Festival (7, 8, 9 tháng 4 âm lịch): Hội Gióng
Download Ebook Hack Não Phương Pháp – Hướng dẫn cách học tiếng Anh thực dụng, dễ dàng cho người không có năng khiếu và mất gốc. Hơn 205.350 học viên đã áp dụng thành công với lộ trình học thông minh này. 

Tham khảo ngay  Sỏi Thận Nên Uống Gì - Người Bị Sỏi Thận Uống Gì

Tên các lễ hội trên thế giới bằng tiếng Anh

New Year’s Day: Ngày Đầu Năm Mới April Fools’ Day: Ngày Nói dối Easter: Lễ Phục sinh Good Friday: Ngày thứ Sáu Tuần Thánh Easter Monday: Ngày thứ Hai Phục sinh May Day: Ngày Quốc Tế Lao Động Christmas: Giáng sinh Christmas Eve: Đêm Giáng sinh Christmas Day: Ngày lễ Giáng sinh Boxing Day: Ngày lễ tặng quà (sau ngày Giáng sinh) New Year’s Eve: Đêm Giao thừa Mother’s Day: Ngày của Mẹ Father’s Day: Ngày của Bố Valentine’s Day: Ngày Lễ Tình Nhân/Ngày Valentine Bank holiday (public holiday): ngày quốc lễ Chinese New Year: Tết Trung Quốc (Tết âm lịch) Independence Day: Ngày lễ Độc Lập Thanksgiving: Ngày lễ Tạ Ơn Halloween: Lễ hội Halloween (Lễ hội Hóa trang) Saint Patrick’s Day: Ngày lễ Thánh Patrick

Một số mẫu câu về lễ hội tiếng Anh thường gặp

Sau phần những từ vựng về các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh. Cùng khám phá một số mẫu câu giao tiếp hay được sử dụng trong những ngày lễ tết, giáng sinh, tết trung thu, ngày lễ tình nhân,… để cải thiện ý tưởng trong các tình huống giao tiếp tiếng Anh về lễ hội như thế nào nhé.

*

Các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh

2.1 Một số mẫu câu hỏi về lễ hội bằng tiếng Anh:

How many days off during Lunar New Year?: Bạn sẽ được nghỉ mấy ngày vào dịp Tết này?Did you get any plans for Lunar New Year?: Bạn có dự định gì cho dịp nghỉ Tết chưa?What do you intend to give your girlfriend on Valentine’s Day?: Bạn định tặng bạn gái bạn thứ gì vào ngày lễ tình nhân?How was your day off?: Kỳ nghỉ của bạn thế nào?What are you up to over Christmas?: Bạn định làm gì trong lễ Giáng Sinh?Got any plans for Christmas and New Year?: Bạn có dự định gì cho lễ Giáng Sinh và Năm mới chưa?Did you get up to anything interesting?: Bạn có làm điều gì thú vị không?Did you see the New Year in?: Bạn có đón giao thừa không?Are you at home over Christmas, or are you going away?: Bạn sẽ ở nhà trong lễ Giáng sinh, hay đón ở bên ngoài?

Tham khảo ngay  Whole Milk Là Gì ? Kiến Thức Cần Biết Về Whole Milk Whole Milk Là Gì

2.2 Một số mẫu câu nói về lễ hội bằng tiếng Anh:

With your family have a good holiday: Chúc gia đình bạn có một kỳ nghỉ tốt lành.You know what? New Year is coming: Bạn biết gì không? Năm mới sắp tới rồi.My school allows students to take 10 days off: Trường tôi cho phép học sinh nghỉ 10 ngày.Wishing you and your girlfriend a happy Valentine’s Day: Chúc bạn và bạn gái có một ngày lễ Tình Nhân vui vẻ nhé.My daughter would like a star-shaped lantern for Mid-autumn festival: Con gái tôi muốn một chiếc đèn ông sau cho ngày tết Trung Thu.It was only in Mid-autumn that I could enjoy moon cake: Chỉ đến tết Trung Thu thì tôi mới có thể thưởng thức bánh Trung Thu.I still remembered mooncake’s special taste, which was never enough for my hurry tummy: Tôi vẫn nhớ mùi vị đặc biệt của bánh Trung Thu, nó không bao giờ là đủ cho chiếc bụng đói của tôi.For me, the Mid-autumn festival reminds me of many fascinating activities: Với tôi, tết Trung Thu nhắc tôi nhớ đến những hoạt động hấp dẫn.

Xem thêm: Tim Thai Có Khi Nào? Thời Điểm Siêu Âm Tim Thai Lần Đầu Khi Tim Thai Dương Tính Nghĩa Là Gì

On Christmas Day, we sit in front of the fire and take turns reading Christmas stories: Vào ngày lễ Giáng Sinh, chúng tôi cùng ngồi cạnh đống lửa và kể về những câu chuyện Giáng Sinh.Oh, come on, no work on holidays: Thôi nào, đừng làm việc vào ngày nghỉ.We got away for a couple of days: Chúng tôi đi chơi xa vài ngày.The usual same old, same old: Vẫn là những điều bình thường như cũ thôi.The mooncakes i ate were splendid, which made me feel craving for more even though i’m not starving: Bánh trung thu mà tôi ăn ngon cực kỳ, khiến cho tôi no căng rồi tuy nhiên vẫn còn thòm thèm muốn ăn thêm nữa.I wish you and your boyfriend have a happy Valentine’s Day: Tôi gửi lời chúc hạnh phúc đến bạn và bạn trai của bạn nhân ngày lễ Tình Nhân nhé.Oh, we didn’t do much. Just lazed about: Chúng tôi chẳng làm gì nhiều cả, chỉ ngồi rảnh rỗi thôi.Wonderful thanks!: Thật tuyệt vời, cảm ơn bạn.

*

(Đoạn văn về lễ hội bằng tiếng Anh)

Viết đoạn văn bằng tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam

Giới thiệu về hội Lim bằng tiếng Anh

Lim Festival is a big festival in Bac Ninh province, held on January 13 every year in Tien Du district. This is considered a long-standing cultural trait and characteristic for Kinh Bac region. Time of movement also does not diminish that tradition, to this day the Lim festival has overcome the cultural space of the region, becoming one of the spring stops of tourists everywhere. 

Lời dịch: 

Lễ hội Lim là một lễ hội lớn ở tỉnh Bắc Ninh, được tổ chức vào ngày 13 tháng 1 hàng năm tại huyện Tiến Du. Đây được coi là một đặc điểm văn hóa lâu đời và đặc trưng cho vùng Kinh Bắc. Thời gian chuyển động cũng không làm giảm đi truyền thống đó, cho đến ngày nay lễ hội Lim đã vượt qua không gian văn hóa của khu vực, trở thành một trong những điểm dừng chân mùa xuân của khách du lịch khắp nơi.

Xem thêm: Cách Diệt Cuốn Chiếu Ăn Gì, Cách Trị Cuốn Chiếu Cho Cây Trồng Và Nhà Cửa

*

(Đoạn văn về lễ hội tiếng Anh)

Đoạn văn nói về Tết bằng tiếng Anh

Hi, my name is Nam. I am 20 years old. I live with my family in HaNoi city, Vietnam. In my country, spring is the best season of the year because it has Tet holiday. In Tet holiday, the streets are very beautiful with green trees, flowers, and funny noisy. There are a lot of delicous drinks, cakes and candies. In Tet holiday, children have money from adults. It’s so greet. We enjoy a happy Tet holiday every years. Do you know out happy holiday in spring? It’s Tet holiday. What about you? Can you tell me about your country ‘s best holiday? Thank you so much.

Lời dịch:

Xin chào, tôi tên là Nam. Tôi 20 tuổi, và bây giờ tôi đang sống với gia đình ở thành phố Hà Nội. Ở nước tôi, mùa xuân là mùa tuyệt nhất trong năm vì có kỳ nghỉ Tết. Trong dịp Tết, đường phố rất đẹp với cây xanh, hoa, và âm thanh vui vẻ. Có rất nhiều đồ uống, bánh ngọt và kẹo ngon. Trong dịp Tết, trẻ em được nhận tiền mừng tuổi từ người lớn. Thật tuyệt! Chúng tôi tận hưởng một kỳ nghỉ Tết vui vẻ hàng năm. Bạn có biết dịp lễ vui vẻ vào mùa xuân? Đó là kỳ nghỉ Tết. Còn với bạn thì sao? Bạn có thể kể về kì nghỉ tuyệt nhất bên nước bạn được không. Cảm ơn bạn trước nhiều.

Rate this post

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button